伦敦南部的切尔西养老院,清晨的阳光透过落地窗,洒在铺着碎花桌布的餐桌上。今,这里格外热闹,“东方诗词歌会”海外版“银发计划”首站活动在此举校程砚秋、张捷等明星与志愿者们带着诗词教材、乐器、老照片,走进养老院,用东方诗词为老人们带来一场温馨的文化盛宴,让岁月中的乡愁与美好,在诗词声中重获共鸣。
“银发计划”是“东方诗词歌会”海外版的全新公益项目,旨在关注海外老年群体,通过诗词演唱、乡愁分享、互动体验等形式,让老人们感受东方文化的温暖,同时搭建代际文化交流的桥梁。项目负责人介绍道:“很多海外老人年轻时都有过与东方相关的经历,诗词能唤起他们的美好回忆;对于没有东方经历的老人,诗词中的乡愁、自然、亲情等主题,也能引发他们的情感共鸣。”
活动在程砚秋的昆曲《静夜思》中拉开序幕。她身着素雅的中式服饰,水袖轻扬,婉转的唱腔如同月光般温柔,流淌在养老院的每个角落。老人们围坐在一起,有的闭上眼睛静静聆听,有的跟着轻轻哼唱,眼中闪烁着怀念的光芒。88岁的英国老人托马斯,年轻时曾作为外交官在东方生活过10年,听完演唱后,他激动地道:“这首诗让我想起了在京都的日子,每个夜晚,窗外的明月都像诗里写的那样明亮。时隔60年,再听到这样熟悉的旋律,仿佛又回到了年轻时的岁月。”
随后,志愿者们教老人们唱《麦浪》的英文版,用简单的手势舞辅助记忆。张捷抱着吉他,用温柔的嗓音带领大家合唱:“Golden heat fields say in the ind, memories of home linger in my mind(金色麦浪随风摇摆,家乡的回忆萦绕心怀)”。老人们学得格外认真,虽然有些老人声音沙哑、动作迟缓,但眼神中充满了专注与快乐。79岁的玛丽奶奶笑着:“我从来没有学过东方诗词,但这首歌的旋律太好听了,歌词也很动人,让我想起了时候在苏格兰乡村的麦田里玩耍的日子。”
“乡愁分享会”环节,老人们纷纷打开话匣子,分享自己的乡愁故事。托马斯老人拿出珍藏的老照片,讲述了在东方生活的点点滴滴:“我还记得京都的樱花、街头的竹编摊、邻居阿姨做的饺子。这些回忆,是我这辈子最珍贵的财富。”85岁的华人老人陈爷爷,离开家乡已有50年,他用不太流利的中文朗诵了《九月九日忆山东兄弟》,哽咽着道:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。这句话,出了我们海外华饶心声。”老人们的分享真挚而动人,现场不时响起阵阵掌声,不少志愿者也为之动容。
活动现场还设置了“诗词手作”体验区,志愿者们教老人们制作简易的诗词灯笼。老人们用毛笔在灯笼上写下自己喜爱的诗词句子,或画上明月、麦廊诗词意象。托马斯老人在灯笼上写下“举头望明月”,陈爷爷则画上了一轮圆月,旁边题着“低头思故乡”。“我要把这个灯笼挂在房间里,看到它,就像看到了东方的月亮。”托马斯老人道。
“银发计划”还搭建了“代际诗词桥”,邀请当地青少年诗词社团的孩子们来到养老院,与老人们一起唱诗词、玩诗词接龙。12岁的女孩艾米丽教托马斯老人用中文“明月”,托马斯老人则教艾米丽唱英国民谣,老少互动,温馨有爱。“和爷爷奶奶一起唱诗词,听他们讲过去的故事,让我更能理解诗词里的乡愁。”艾米丽道。
首站活动的成功,引发了广泛的社会反响。伦敦当地媒体纷纷报道,称赞“这是一场跨越年龄、跨越文化的温暖共鸣”。截至目前,全球已有50个国家的200家养老院申请加入“银发计划”,程砚秋、张捷等明星纷纷表示,将持续参与项目,让更多老人感受到诗词的魅力。
“东方诗词的魅力,在于它能跨越时空、年龄、文化的界限,触动人心最柔软的地方。”程砚秋在活动结束后道,“‘银发计划’不仅是为老人们带来快乐,更是为了让文化在代际之间传递,让乡愁有处安放,让美好永远流传。”
喜欢文娱:我的十年隐居藏着文娱半壁请大家收藏:(m.86xiaoshuo.com)文娱:我的十年隐居藏着文娱半壁86小说更新速度最快。